Сценка к Празднику Урожая «В погребочке»

4744

Каждому участнику на грудь прикрепляется картонное «оформление» в виде банки с заготовками: грибы, помидоры, огурцы и т.п. Все «банки» сидят в ряд, как на полке погреба. Количество «банок» — в зависимости от того, сколько детей участвует, но не менее трёх.

Автор:

В прохладном погребочке жили-были банки с заготовками. Каждая баночка хранила в себе хрустящие огурчики, вкусные помидорчики или замечательные грибочки. Однажды дверка погребочка открылась, и в погребочек внесли новую банку с заготовками…

— О, новенькая! Приветствуем в нашем погребочке!

— Здравствуйте, очень приятно. Куда можно встать?

— Вот, свободное местечко, проходите, устраивайтесь.

(Банка проходит и становится с ними в ряд).

— Давайте знакомиться! Я овощной салат, это квашеная капустка, а вы кто?

— Я — малиновое варенье. Прошу учесть, что я не совсем варенье, потому что малину просто перетёрли с сахаром, но не варили. Так что аромат у меня  совершенно свежей малины!

— Это просто замечательно, что вас так хорошо приготовили! Вы станете настоящим угощением для свадебного пира.

— Свадебного пира? Какого ещё пира?

— Разве вы не слышали? Мы все стоим здесь в ожидании, когда нас заберут из этого погреба на свадебный пир! Мы все попадём на праздник!

— О, я люблю праздники! Может быть, моим вареньем смажут свадебный пирог?

— А моими ягодами украсят свадебный десерт!

— А мои огурчики пойдут в салат!

(На некоторое время воцаряется тишина).

— Интересно, долго ещё ждать?

— Ну, дорогая заготовка, никто не знает ни дня, ни часа свадебного пира. Мы должны быть готовы каждый день!

— И сколько дней пройдёт?

— Никто не знает.

(Опять тишина. Одна из банок нетерпеливо вздыхает).

— Ну, когда же нас уже заберут из этого сумрачного места? Тут, между прочим, холодно. Почему тут так холодно, а?

— Потому что холод сохраняет нас. В тёплом месте нас начнёт, извините, пучить и раздувать.

— Меня лично не начнёт пучить! Потому что мои огурчики залиты солёненьким рассолом. А соль сохраняет заготовку, где угодно хоть на солнышке, хоть на пляже! Хочу на пляж!

— Даже не вздумайте! Ни один из нас не может находиться на жаре, иначе вы испортитесь. Тогда никто не возьмёт вас на свадебный пир…

— Я ненадолго схожу, позагораю и быстренько вернусь!

— Очень прошу вас, не делайте этого!

— Всё будет хорошо! (Банка уходит).

— Что с ней будет?

— Она испортится.

— Жалко… У неё такое вкусное содержимое… Не то что у меня!

— А что у вас?

— Баклажаны в чесночной заливке… фу! Почему мне досталось такое наполнение? Вон у малинового варенья, какой цвет малиновый! А у помидоров просто загляденье! А я.. какого-то скучного серого цвета… Не возьмут меня на свадебный пир…

— Ну что вы, что вы! Баклажаны очень вкусны и полезны! Многие люди просто обожают баклажаны, особенно с чесночком. Вас обязательно возьмут! Никто не останется здесь стоять.

— Это точно? Откуда вы знаете?

— Так сказал Хозяин, когда наполнял погреб.

— А что именно он сказал?

— Хозяин сказал, что каждый из нас уникален и неповторим. Поэтому на пир возьмут каждого!

— Я верю словам Хозяина! Что ж, если я нужен… Тогда я обязательно дождусь!

(Возвращается заготовка, которая ушла загорать).

— Ну, вот и я! Видите, со мной всё нормально! Нигде меня не вспучило!

— Расскажите, как там, снаружи?

— О, очень весело и интересно, не то, что тут! А ещё там полно света и тепла. Я прямо запарилась. Потрогайте, какими тёплыми стали мои бока! А огурцы внутри аж горячие! (Банки прикасаются к её бокам).

(Задумчиво). Бедная заготовка! Скоро ты поймёшь свою ошибку…

(Все снова становятся на полку, несколько секунд тишины).

Мне показалось, или вы про меня плохо подумали?

— Я? Про вас? Делать мне больше нечего про какие-то там… помидоры маринованные думать.

— Что значит «какие-то там»? Это самый дорогой сорт!

— Да что-то незаметно, что дорогой!

— Да как вы смеете! (Толкает боком в его бок).

— Ах, вы толкаться! Вот вам! (Толкает в ответ и т. д.).

— Остановитесь! Что вы делаете! Вы что, забыли  вы же СТЕКЛЯННЫЕ! Вам нельзя толкаться и ссориться! Вы же разобьётесь!

— Я бы остановился, если бы она перестала!

— Нет, ты первый перестань!

— Нет, ты!

(Внезапно оба останавливаются, смотрят на свои туловища).

— Кажется, я треснула! Из меня вытекает компот!

— А из меня вытекает помидорный сок! Катастрофа!

(Все банки с ужасом трогают их бока, качают головами).

— Ну, я же вас предупреждал… вы же стеклянные…

(Поссорившиеся банки опускают головы и замирают).

— Ой, а мне что-то нехорошо… Посмотрите, что с моей крышкой! Меня, кажется, пучит! А рассол он стал какой-то мутный. Что происходит?

— Ты испортилась! Тебя же предупреждали не выходить из погреба на жару. Нам нельзя нагреваться.

— А что же теперь со мной будет?

— А с нами?

— А что бы вы сделали с продуктами, которые испортились? Вот смотрите, идёт слуга Хозяина!

(Заходит слуга Хозяина, осматривает банки, качает головой, берёт за руки поссорившиеся банки и ту, которая испортилась, и уводит с собой, они плачут и с сожалением выкрикивают: «Почему мы не послушались? Я не хочу на помойку!» и т. д. После их ухода банки снова становятся в ряд, словно кого-то ждут).

— Что-то давно не было новеньких…

— Да, никто к нам не поступает оттуда.

— Я думаю, время урожая заканчивается  вот и не поступают новые заготовки.

— Значит, совсем скоро брачный пир! Хозяин говорил, что пир будет осенью! Взбодритесь!

Банки становятся ровнее, плечом к плечу, делают шаг вперёд и читают заключительные слова:

— Скоро, скоро, дорогие,

Скоро будет брачный пир!

Пусть же будет между нами

Не война, а добрый мир!

— Будет славной эта жатва,

Пусть летят вперёд года,

Сохранить нам сердце надо

Чистым, свежим навсегда!

— Не беда, что тесно, серо,

Скоро нас возьмут наверх!

Наш Хозяин добрый, верный

Приглашает нынче всех!